[ Spoiler (click to open)]
Выношу сюда кусочек дискуссии, в котором, на мой взгляд, есть над чем подумать, а в длинной лесенке комментов там мало кто прочитает.
truvor: Вот ненавижу коммуняк, но Маяковский — один из величайших русских поэтов. Если это надо объяснять, то, как говорится, не надо объяснять.
lev_li0n: Знаете, кто-то однажды сказал очень умную и хорошую вещь — мол, если кому-то надо ОБЪЯСНЯТЬ, что это искусство, то ни фига на самом деле это не искусство...
lashevchenko: Из чего видно, что он вообще поэт, а не графоман? Не говоря уже о "величайшем"?
truvor:
То громом, то шепотом этот ропот
Сползал из Керенской тюрьмы-решета.
В деревни шел по травам и тропам,
В заводах сталью зубов скрежетал.
Чужие партии бросали швырком.
- На что им сбор болтунов дался?! —
И отдавали большевикам
Гроши и силы, и голоса.
До самой мужичьей земляной башки
Докатывалась слава, — лилась и слыла,
Что есть за мужиков какие-то "большаки"
- У-у-у! Сила!
По качеству поэзии рядом с этим фрагментом я могу поставить только церковно-славянский перевод Символа Веры и "Выхожу один я на дорогу..." Лермонтова. И стихов подобного уровня у Маяковского полно, это просто самый яркий пример. А еще есть:
Вошла ты,
резкая, как «нате!»,
муча перчатки замш,
сказала:
«Знаете —
я выхожу замуж»
Умному достаточно, понять, что это не графомания.
lashevchenko:
Что такое "швырком"? Не припомню в русском языке такого слова. Деепричастная форма от глагола "мучить" — "мучая", а не "муча".
Рифмы подгуляли — "ропот" и "тропам", "далсЯ" и "голоса", "замш" и "замуж"...
Плюс тема — ну какое нам что до тех большевиков и мужиков? Стихи не ради политики читают, для политики другие жанры есть.
Про церковно-славянский перевод Символа Веры ничего не могу сказать (он что, в стихах?). Но надо обладать весьма специфическим чувством юмора, чтобы поставить на одну доску шедевр Лермонтова и эти беспомощные сочинения.
truvor: По старомосковской орфоэпической норме, "дался", "начался", "поднялся" произносятся "дɐлсá", "нъчьлсá", "пъдньлсá" — с ударением на последнем слоге. И вообще возвратное "ся" всегда читается "са", а "сь" — "с". Кто сказал "ся", тот замкадыш. Так что рифма абсолютно точная. В остальных примерах очень долго объяснять, почему и рифмы, и формы слов закономерны и воспринимаются на слух идеально.
lashevchenko: Ну, тогда пусть такое внутримкадыши и читают, а я лучше буду читать стихи, написанные на хорошем русском языке.
Никогда "ся" не читается как "са". Вы что, говорите "вернулса" и "встретисса"? По-моему, так говорят только среднеазиаты. Или в Москве их диалект уже стал общеупотребительным?
Это на чей слух они "воспринимаются идеально"? Сразу слышно, что неуклюжие рифмы, на народ.ру многие выкладывают свое творчество, там такого много.
Есть тут москвичи? Что, правда в Москве говорят на ТАКОМ диалекте? А есть тут профессиональные литераторы или продвинутые любители поэзии? Что насчет рифм?
И еще одно соображение. По-моему, искусство и пропаганда - вещи взаимоисключающие. Ну, может, за исключением некоторых специфических видов искусства, вроде политического плаката или политической карикатуры. Лучше всего данную тему раскрыли АБС устами одного из персонажей "Хромой судьбы": "Господин президент воображает, что купил живописца Р. Квадригу. Это ошибка. Он купил халтурщика Р. Квадригу, а живописец протек у него между пальцами и умер". И совершенно неважно, по какой причине художник наступает на горло собственной песне - ради денег или ради убеждений, результат все равно один, мы видели такое много раз. Вот писала я про поэта Петра Орешина - может, его и нельзя назвать великим, но что поэт невероятно талантливый - несомненно. Но у него были и то, что Есенин охарактеризовал как "плохие коммунистические стихи" - они действительно ужасны, и куда вдруг делся поэтический талант? Другой пример - Никита Михалков. Ведь дейтсвительно же талантливый режиссер! Но... см. процитированное выше рассуждение Зурсмансора про господина президента и художника Р. Квадригу.
А Маяковский ведь был не столько поэтом, сколько агитатором и пропагандистом, он этого никогда и не скрывал. Рифмы рифмами, но в стихах ведь еще должно быть что-то, что затрагивает какие-то невидимые струны в душе читателей - а разве коммунистические агитки на такое способны?
Journal information